Трудности «тотального»

Желание прочесть для подготовки к тотальному диктанту 1000-страничный справочник Розенталя сильно всколыхнуло во мне школьные воспоминания. До сих пор печалит чувство несправедливости по поводу того, как много выучивалось к каждому экзамену, а потом не пригождалось ни на экзамене, ни вообще.

А книга эта появилась у меня позже. Может, и не самое лучшее издание, да и сведения теперь кое-где устарели, но привлекло когда-то, что здесь всё сразу под одной обложкой – вот и купила.

Нет, меня приглашали на какие-то два (даже бесплатных!) занятия по вечерам – но это не мой путь. Справочник ждал своего часа и был прочитан за одну ночь. Хотя, по правде говоря, больше половины его составляют словари. Русские писатели, выглядывая из-за каждого предложения цитатника, смотрели на меня с укором, напоминая о том, как много я читаю, но как мало такого, где всё так сложно, глубоко, многолико и отягощено деепричастными оборотами.

Мой почерк – это ещё один вопрос, который возник при подготовке, но уже совершенно неожиданно. Обычно мои каракули никто не видит. Разве что сотрудники супермаркета обнаружат смятую бумажку со списком, если она выпадет из моего кармана. А когда муж придёт с этим списком вместо меня, то он будет искать «овощи Lego», «приправу в мыльнице» и «яйца по два рубля».

С некоторыми буквами я в своей жизни так и не справилась, пришлось их изображение на письме упростить: заглавные Р, П и Т навсегда лишились своих крышечек, которым обучают ещё в первом классе, и выглядят просто как «подросшие» строчные, а буква «Ж» в моём исполнении, как сказал один мой друг – это просто какая-то «табуретка дьявола».

Свой результат диктанта я пока не знаю, да он мне и неважен. Я и так уверена, что орфография была несложной, по крайней мере, для взрослого человека (не знаю, как для школьников, которые там тоже присутствовали). А вот пунктуация… Придя домой, я обнаружила, что весь раздел о запятых, тире и многоточиях был понят мною превратно. Я наставила таких знаков, я столько чувства в них вложила, что сам автор, пожалуй, позавидовал бы.

Что я хочу сказать, ребята – нам повезло, что мы с эти языком родились. Едва ли это можно добровольно выучить и запомнить иностранцу, если только не посвятить всю жизнь изучению и культуры, и языка. Мы же богаты, мы интуитивны, даже сами не догадываемся в какой мере и, что самое главное – это навсегда.