В Оренбурге книга об Экзюпери вышла раньше французского оригинала
Роман французского автора Андре Маиссё «Последний полет» – первое издание, посвященное выдающемуся французскому писателю, поэту и профессиональному летчику Антуану де Сент-Экзюпери, вышедшее в год 70-летия гибели писателя. Книга обрела жизнь в оренбургском издательстве.
Опубликовать роман удалось с использованием дотации в рамках федеральной целевой программы «Культура России». Доступной русскоязычному читателю эту великолепную прозу сделал Леонид Гуревич – президент Союза переводчиков России. Но это не единственная особенность книги. Дело в том, что перевод произведения на русском языке появился раньше издания на языке оригинала.
Автор «Последнего полёта» – вовсе не профессиональный писатель, а физик-ядерщик, президент международной ассоциации работников ядерной промышленности. Андре Маиссё часть своей жизни посвятил изучению судьбы Антуана де Сент-Экзюпери, объехал весь мир по следам легендарного летчика, а в минувшие выходные представил свое эссе «Последний полет» в крупнейшем книжном магазине России – московском «Библио-Глобусе» на Лубянке.
Удивительную книгу о ярких моментах полной приключений жизни своего знаменитого героя французский писатель презентовал вместе с переводчиком Леонидом Гуревичем и директором Оренбургского книжного издательства Игорем Храмовым. Сегодня, 3 марта, великолепно оформленный иллюстрированный «Последний полет» автор, переводчик и издатель представят в Москве в библиотеке им. Антуана де Сент-Экзюпери.